Giáo sư John Vu tên thật là Vũ Văn Du, ông còn được nhiều người biết đến là dịch giả Nguyên Phong. Ông rời Việt Nam du học ở Hoa Kỳ từ năm 1968 và tốt nghiệp cao học ở hai ngành Sinh vật học và Điện toán. Ngoài công việc chính là một kỹ sư cao cấp tại Boeing trong hơn 20 năm, ông vẫn tiếp tục nghiên cứu trong vai trò nhà khoa học tại Đại học Camegie Mellon và Đại học Seattle. Ông còn giảng dạy tại một số trường đại học quốc tế tại Trung Hoa, Hàn Quốc, Nhật Bản về lĩnh vực công nghệ phần mềm. Song song với vai trò một nhà khoa học, Nguyên Phong còn là dịch giả nổi tiếng của loạt sách vê văn hóa và tâm linh phương Đông, chuyển thể từ nhiêu tác phẩm của các học giả phương Tây sau quá trình tìm hiểu và khám phá các giá trị tinh thần từ phương Đông. Trong số đó, có thể kể: Hành trình về phương Đông, Ngọc sáng trong hoa sen, Bên rặng Tuyết sơn, Hoa sen trên tuyết, Hoa trôi trẽn sóng nước, Huyên thuật và đạo sĩ Tây Tạng, Trở vê từ cõi sáng, Đường mây qua xứ tuyết,…
John Blofeld là một học giả người Anh, đã sống nhiều năm tại Trung Hoa, Tây Tạng, Ấn Độ và Thái Lan. Ông là một trong những người tiên phong trong việc giới thiệu truyền thống văn hóa, tôn giáo phương Đông cho người phương Tây.
Ngoài việc phiên d
Carolyn Hobbs là nhà trị liệu, giáo sư đại học, nhà thuyết giảng và nhà văn người Mỹ. Tâm huyết với việc giúp đỡ con người tìm ra sự tĩnh tại và thanh thản nội tâm, bà đã có 30 năm kinh nghiệm áp dụng tư tưởng Phật giáo và liệu pháp trị liệu lấy cơ thể là
David Schwartz là giáo sư tại đại học quốc gia Georgia, Atlanta. Ông được xem là tác giả hàng đầu về các thể loại sách truyền cảm hứng. Bên cạnh đó, ông còn là chủ tịch của Hãng dịch vụ và sáng tạo, công ty chuyên tư vấn cách thức phát triển khả năng quản